Sprichst du Deutsch?
|
|
data |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 17:55 | Сообщение # 1
|
Я здесь
Группа:
Модератор-Спасатель
Сообщений:
11008
Награды: 512
Статус:
Offline
|
Давайте соединим приятное с полезным Говорим на разные темы, желательно,чтобы большинство постов были на немецком)) учимся, спрашиваем, учим других
|
|
| |
Мася |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 21:19 | Сообщение # 2
|
Генералиссимус
Группа:
Путники
Сообщений:
1467
Награды: 33
Репутация: 118
Статус:
Offline
|
Ахахахаааааааа)))))))))))
у меня раньше даже раскладка немецкая была на клаве))))))))
Hallo) wie gehts?)))
|
|
| |
ollika |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 21:32 | Сообщение # 3
|
Практик
Группа:
Проверенные
Сообщений:
2977
Награды: 423
Репутация: 1981
Статус:
Offline
|
Мася, es geht mir gut :))))
|
|
| |
ollika |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 21:33 | Сообщение # 4
|
Практик
Группа:
Проверенные
Сообщений:
2977
Награды: 423
Репутация: 1981
Статус:
Offline
|
Мася,может,мы тоже что-нибудь попереводим?Например,стихотворение Г.Гейне "Лорелея"-я его до сих пор наизусть помню
|
|
| |
Мася |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 21:34 | Сообщение # 5
|
Генералиссимус
Группа:
Путники
Сообщений:
1467
Награды: 33
Репутация: 118
Статус:
Offline
|
ollika, дастиш фантастиш)))))))))))))))))))))))
|
|
| |
ollika |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 21:36 | Сообщение # 6
|
Практик
Группа:
Проверенные
Сообщений:
2977
Награды: 423
Репутация: 1981
Статус:
Offline
|
Das ist wunderbar
|
|
| |
Мася |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 21:46 | Сообщение # 7
|
Генералиссимус
Группа:
Путники
Сообщений:
1467
Награды: 33
Репутация: 118
Статус:
Offline
|
Quote (ollika) Г.Гейне "Лорелея"-я его до сих пор наизусть помню biggrin блин, что то всплыло))))))))) и правда что то помнится)))
|
|
| |
ollika |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 21:51 | Сообщение # 8
|
Практик
Группа:
Проверенные
Сообщений:
2977
Награды: 423
Репутация: 1981
Статус:
Offline
|
Мася,во-во!надо найти только крючок,которым это вытащить
|
|
| |
Мася |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 22:10 | Сообщение # 9
|
Генералиссимус
Группа:
Путники
Сообщений:
1467
Награды: 33
Репутация: 118
Статус:
Offline
|
Quote (ollika) надо найти только крючок,которым это вытащить biggrin biggrin biggrin поддерживаю))) надо это сделать)
|
|
| |
data |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 22:31 | Сообщение # 10
|
Я здесь
Группа:
Модератор-Спасатель
Сообщений:
11008
Награды: 512
Статус:
Offline
|
Quote (Мася) Hallo) wie gehts?))) hallo! Ich bin froh, dich zu sehen! ich f:uhle mich gut
Quote (ollika) Например,стихотворение Г.Гейне "Лорелея"-я его до сих пор наизусть помню Ich unterst:utze diese Idee
|
|
| |
ollika |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 22:41 | Сообщение # 11
|
Практик
Группа:
Проверенные
Сообщений:
2977
Награды: 423
Репутация: 1981
Статус:
Offline
|
data,hier ist der Text: Heinrich Heine, 1822 (1799-1856) 1. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, Daß ich so traurig bin, Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn. Die Luft ist kühl und es dunkelt, Und ruhig fließt der Rhein; Der Gipfel des Berges funkelt, Im Abendsonnenschein.
2. Die schönste Jungfrau sitzet Dort oben wunderbar, Ihr gold'nes Geschmeide blitzet, Sie kämmt ihr goldenes Haar, Sie kämmt es mit goldenem Kamme, Und singt ein Lied dabei; Das hat eine wundersame, Gewalt'ge Melodei.
3. Den Schiffer im kleinen Schiffe, Ergreift es mit wildem Weh; Er schaut nicht die Felsenriffe, Er schaut nur hinauf in die Höh'. Ich glaube, die Wellen verschlingen Am Ende Schiffer und Kahn, Und das hat mit ihrem Singen, Die Loreley getan.
|
|
| |
ollika |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 23:01 | Сообщение # 12
|
Практик
Группа:
Проверенные
Сообщений:
2977
Награды: 423
Репутация: 1981
Статус:
Offline
|
1.Не ведаю,что со мною: грущу я и полон дум- то сказка идет за мною, приходит все время на ум. Прохладен и чист горный воздух, вокруг никого-ни души, лишь Рейн несет свои воды да горы мерцают в тиши...
|
|
| |
ollika |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 23:02 | Сообщение # 13
|
Практик
Группа:
Проверенные
Сообщений:
2977
Награды: 423
Репутация: 1981
Статус:
Offline
|
data,не удержалась-пошла переводить стихами-мне только дай волю
|
|
| |
data |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 23:10 | Сообщение # 14
|
Я здесь
Группа:
Модератор-Спасатель
Сообщений:
11008
Награды: 512
Статус:
Offline
|
ollika, danke!! Sp:ater habe ich auch versuchen, den Text zu :ubersetzen
|
|
| |
ollika |
Дата: Вторник, 28.06.2011, 23:17 | Сообщение # 15
|
Практик
Группа:
Проверенные
Сообщений:
2977
Награды: 423
Репутация: 1981
Статус:
Offline
|
data,wir warten
|
|
| |